作者:朱學恆

電影和原著小說

  當你在電影院看完了一場結合了聲光效果與運鏡技巧的完美演出之後,如果這個時候有電影的原著小說推出,會不會讓你有想要從一個不同的媒體上來再度欣賞一次這部片子的慾望呢?或是想要搞清楚電影中一些難懂部份的真正含意?甚至自比為導演,看看同樣的原著小說在你的手中會改編成什麼樣子?實際上一般通稱的原著小說類型並不單純,大致可以分成以下三種。第一種是真正的原著,也就是電影公司從作者的手上買下暢銷書改編的版權,由導演和編劇來對原著小說加以改編。如果原作者非常大牌,可能還可以對改編的方式表達意見,甚至干涉拍片的過程;就像電影『殺戮時刻』中,由於原作者『約翰、葛理漢』(John Grisham)承認這是一部半自傳性的小說,所以他還可以對男主角的挑選表示意見,當時還沒沒無聞的主角馬修麥康納就是因為跟作者心目中的形象十分接近才會雀屏中選。這一類的小說除非是重新包裝,否則書的封面不會特別標注有改編的電影出品。就像史蒂芬、金(Stephen King)的「刺激一九九五」原來是放在名為『四季』(four season) 書中的短篇小說中的一篇,多年以後才改編為賣座電影,許多影迷努力的以Shawhanks' Redemptation 為書名來找這本書,白花了許多時間。而像華勒(Robert James Waller) 原著的『麥迪遜之橋』在電影上映前,早就連續掛在紐約時報暢銷書排行榜 164周,自然不需要那麼依靠電影來哄抬聲勢。這一類的原著小說才能夠看出導演改編的功力,電影本身也常常由於導演的詮釋不夠傳神,而讓書迷們破口大罵。
  第二種的所謂原著小說,血統並不是十分的純正。它們是由電影的編劇或是另找他人捉刀,將電影劇本改編成不同的文體,變成易於閱讀的小說,可以算是電影的一種周邊產品。『魔鬼大帝』(True Lie),『蝙蝠俠』(這又牽扯到漫畫的問題),就是兩個例子。這一類的產品提供了一個讓影迷時時回味的管道;不過當然不可能有機會像前者一樣有比較改編功力的機會。
  第三種嚴格來說應該稱為電影衍生小說。它是利用某些暢銷電影的背景和設定來撰寫小說,裡面會有許多精彩的,沒有機會搬上大螢幕的劇情,作者的權限被限制於不可以改變主要人物的個性、已經搬上螢幕的劇情,當然更不可能顛覆整個電影的精神,在其餘的方面作者則可以盡情發揮。著名的有『星際大戰』、「Star Trek」系列,前者有三十本以上,後者則已經破百。比較沒有名氣的還有『終極戰士vs異形』(Predator vs Alien) 系列,兩種怪異的外星人在這系列小說中展開有趣的糾纏。
  比較特殊的一個例子是達斯丁霍夫曼主演的『危機總動員』,裡面敘述美軍多年前在非洲開發的細菌武器反撲本土,造成極大的恐慌,電影本身相當賣座,也讓許多人對於其中所敘述的『依波拉』病毒(Ebola,電影中並未明指) 感到好奇。大多數的書迷都知道,這部電影的藍本之一,是普里斯頓(Richard Preston) 撰寫的一本名為The Hot Zone的報導文學,裡面敘述了西元1989年『依波拉』病毒意外入侵華盛頓特區附近小鎮,所造成的一場恐怖災難。書中對於整個意外事件有非常詳細的介紹和鋪陳,在國外暢銷一時。但『危機總動員』也有出版自己的第二種劇本改編小說,所以不少不知情的人都錯過了第一本小說。有趣的是,國內的某相關公家機關有鑑於電影的賣座,特別購買了不少本小說以達成寓教於樂的功用。但購買的卻是較不專業的第二本小說,不禁讓人莞爾。除了上面提到的電影原著小說分類之外,其實以第一種小說來說,國外有許多可以稱作電影寵兒的暢銷書作家,幾乎是每本小說必被改成電影。例如近年來崛起的高科技小說作家麥可克里頓(Michael Crichton)的作品幾乎所有作品都被改編成電影,早期引起種族爭議的『旭日東升』、大大賣座的『侏儸紀公園』、麥可道格拉斯和黛咪摩爾主演的『桃色機密』、『龍捲風』、正在拍攝的『侏儸紀公園-失落的世界』等等。而另一位擅長法庭戲的約翰、葛理漢也不遜色,『絕對機密』(Peligan Brief)、『殺戮時刻』(A Time To Kill) 、湯姆克魯斯主演的『黑色豪門企業』(The Firm)等都是電影、小說均為暢銷之作。
  老牌的恐怖小說作家史蒂芬金近年來則較少改編之作,『酒店』(The Shining本片導演幾乎將靈異部份全部剔除,變成一部家庭糾紛的片子,是改編的頗為奇怪的例子) 、『克莉絲蒂』、『刺激一九九五』、『魔鬼阿諾』(The Running Man)、『未來終結者』(Lawnmower man)、『寵物墳場』都是不錯的代表作,並且也可以看出他逐漸轉型、不單純自限於恐怖小說的自我突破。以軍事小說著稱的湯姆克蘭西(Tom Clancy)則也有不少小說改編登上大螢幕,『獵殺紅色十月號』(The Hunt For Red October)、『愛國者遊戲』(Patriot games)、『迫切的危機』(Clear and Prensent Danger)等等都是他的傑作。只不過由於他的小說擅長精準的以多個場景同時進行,對高科技有近乎崇拜的描述,改編起來並不簡單;『迫』片就讓他親自對外破口大罵,表示不滿意改編後的結果,看來短時間內他的其他作品還不會有人敢冒險改編。軍事迷們可能就只好多多忍耐了。
  其他不錯的原著小說有『夜訪吸血鬼』,安萊斯(Ann Rice)的吸血鬼列傳(Vampire Chronicle) ,亞瑟C克拉克的二零零一太空漫遊(2001 A Space Odyssey),後來由大導演史丹利庫柏力克改編成有些沈悶的同名電影,還有早逝的菲利普狄克的極短篇小說Total Recall被改編成『魔鬼總動員』,以及他著名的『銀翼殺手』(Blade Runner)。有興趣的讀者不妨找來看看。在知道如何分辨了不同的類型之後,買的書才不會有期望落空的遺憾,希望各位都能享受到閱讀原著小說的樂趣。
  在台北,識貨的人若是要找齊全的英文小說、原著小說;通常會去一家在一般讀者耳中沒什麼名氣的公司,但是它可是許多書店中的英文書籍最上游供貨商喔!位置就在羅斯福路上,台電大樓正對面。一進到這棟大樓的四樓,讀者會看到右手邊是有點雜亂,時時刻刻在清點的書庫,左手邊則是不算太大的店面,店面不大的原因不是因為規模小,而是因為大部份的原文書在清點之後就立刻送到下游書商去,不需要擺設在陳列架上。這家公司可是鼎鼎大名的Bantam、Penguin、Pocket Books、Warner 等公司的國內代理商,這些公司本身的出版品,加上它們旗下子公司諸如Del Rey、Ace、Baen之後的數量更是驚人,幾乎只要是你想的到的書籍,這邊都可以找的到。而且進書時效最快,價格也不貴,許多書店中販賣的電影原著小說,背後都會貼著『來來圖書公司』的金色標籤,就是因為是從這裡銷售出去的。
  而且它們也提供了對於這些公司的所有出版品的代訂服務,有很多國內沒有大量需求的出版品(像是Star War,Star Trek, 系列的相關書籍產品,甚至像是MUD中的DR系列小說,這裡都可以訂的到),需要的人都可以自行訂購。大多數的時候由於是跟著其他的出版品一起以空運進國內,所以訂書的時效也比其他書店快的多,價格也相當的合理。負責這項業務,美麗大方的蔡小姐則會細心的說明注意事項和通知讀者所訂的書已經到了,服務相當的周到。店中科幻和奇幻類的小說也相當齊全,想要找電影原著小說的讀者,不妨來此一探究竟。



回前頁