½Ķ¡G§õÅJ(pigeondog)
®Õ­q¡Ghsomeguy(ted_hsomeguy@hotmail.com)


¥bÃ~¤H»y©M¶Â·t»y¢w°ò¥»ªº»y¨¥¡A°ò¥»ªº»Ý¨D


¢¹¡B¥bÃ~¤H»y

Ãö©ó¥j®É­Ôªº¥bÃ~¤H»y¡A¡u¾Ú»¡¥L­Ì¨S¦³¦Û¤vªº»y¨¥¡A¦Ó¬O§l¦¬¨ä¥LºØ±Úªº»y¨¥¡A¨Ã¥B±N¥¦­ÌÂà¤Æ¦¨¦Û¤v°¾¦nªº®æ¦¡¡C¤£¹L¡A¥L­Ì¸g±`¨Ï¥Îªº¤]¥u¦³¤@¨Ç²Ê¾|ªºµu¦r¡A­è¦n¯àº¡¨¬¥L­Ì¥Í¬¡¤Wªº»Ý¨D¡C¡v¡]¡mÅ]§Ù¡nªþ¿ýF¡^¡C¥L­Ì¨ú¨«¡u¨ä¥L»y¨¥¨Ã§á¦±¡vªº¨Ò¤l¤§¤@¥X²{¦b¡m¥¼§¹¦¨ªº¬G¨Æ¡n¡G92¡A§Ú­Ì¥i¥H§ä¨ì¡u¿Õ¦hºëÆF¡vªº¥bÃ~¤H»y¦W¡GGolug¡A³oÅãµM·½©ó¨¯¹F»yªºGolodh¡]½Æ¼ÆGelydh¡^¡A¦Ó¥BÅãµM¦a³Q«º·N§á¦±¤F¡CµM¦Ó¡A¥t¦³¶Ç¨¥»¡¤ÑÅ]¤ýÅ]ÎA´µ¡u¬°¥Lªº¤â¤U³Ð³y¤F¤@ºØ»y¨¥¡C¡v(VT39¡G27)

¦b¦òù¦hªº®É¥N¡A³oºØ»y¨¥ªºª¬ªp¤´µM¨S¦³§ïÅÜ¡G¡u¨º¨Ç¥bÃ~¤H©M¦aºë¦³¥L­Ì¦Û¤vªº»y¨¥¡A¥L­Ìªº»y¨¥©M¥L­Ì»s³y©Î¨Ï¥ÎªºªF¦è¤@¼ËÁà´c¡C´Nºâ¬O¬°¤F°ò¥»»Ý¨D¦Ó²£¥Íªº°ò¥»»y¨¥¡A¤]»Ý­n¤@¨Çµ½¨}ªº·N§Ó¡B¯u¹êªº«ä·Q¤Î·Pı¡A¤~¯àÅý»y¨¥¥»¨­¥Rº¡¬¡¤O¡AÅý¤Hı±o¦³¥Î¡C°ò©ó³o­Ó­ì¦]¡A¥bÃ~¤Hªº»y¨¥ÅܤƵL±`¡A¦Ó¨ä§t¸q«o¶W¯Å³æ½Õ¡A¥u¦³¦bªí¹F°d?¡B¼¨«ë©M®£Äߪº®É­Ô¤~Åã±o¬y§QµL¤ñ¡C¡v¡]¡m¤¤¤g¥@¬É¥Á±Ú¿ý¡n¡G21¡^¡C·íµM¡A¡u³o¨Ç¥Íª«º¡¤ß¨¸´c¡A³s¦Û¤vªº¦P­M³£·|¤³µø¡A¦]¦¹«Ü§Ö´N¦b¦U»E©~¦a¤§¤¤µo®i¥X½ÆÂø¡B¤Àª[¬Æ»·ªº¤è¨¥¡C¨ì¤F³Ì«á¡A³s¥L­Ì¦Û¤vªº¥bÃ~¤H»y³£¤£¦A¾A¦X©ó¤£¦P³¡¸¨¤§¶¡ªº·¾³q¡C¡v¡]¡mÅ]§Ù¡nªþ¿ýF¡^¡C¦]¦¹®Ú¥»¨S¦³ªº©Ò¿×ªº¡u¥bÃ~¤H»y¡v¨ÓÅý§Ú­Ì¤ÀªR¡C¥j©¹¤µ¨Ó°ß¤@¾A¥Î©ó©Ò¦³¥bÃ~¤H»yªº§Î®eµü¡A¤j·§¥u¦³¡uÁà´c¡B»êż¡B»P©ø¸¦»y¤j²§¨ä½ì¡C¡v¡]¡m¥¢¸¨¤§¹D¤Î¨ä¥L¬G¨Æ¡n¡G178¡^¡C·íµM¡A¡u¥bÃ~¤H©M­¹¤H§¯¦b·Q»¡¸Üªº®É­Ô»¡¸Ü¡A¤£³ßÅw«r¤åÄZ¦r¡C¡v¡]¡mªþ¿ý¡nF¡^¡C¥L­Ì¹ï«Ý»y¨¥ªººA«×©MºëÆFºIµM¤£¦P¡AºëÆF¼ö·R¨Ã³³§M¥L­Ìªº»y¨¥¡C¦«º¸ª÷¥»¤H´N¬O¤@¦ì»y¨¥¾Ç®a¡A³o­ÓÀY»Îªº¦r­±·N¸q´N¬O¦rµüªº·R¤H©MªB¤Í¡A¦]¦¹¦b¥L³Ð³yªº¥@¬É¤¤¡A¤£³ßÅw»y¨¥ªº¥Íª«¥u¯à¬O¨¸´cªº¡C

¥bÃ~¤H»yªº¦h¼Ë©Ê©M¤£©w©Ê¹ï©ó´x±±¥bÃ~¤H¤j­xªº¶Â·t¤O¶q¨Ó»¡¡A·íµM¬O¤@ºØªýê¡C¦]¦¹¡A¬°¤F¹F¦¨¦³®ÄªººÞ²z¡]¤]´N¬Oµ´¹ï·¥Åv¥D¸q¡^¡A¯Á­Ûªá¤F®É¶¡¬°¥Lªº¹²¤H³Ð³y¤F¤@ºØ³q¥Î»y¨¥¡C©ó¦¹¡A¥LÅãµM®Äªk¤F¥L­ì¥»ªº¥D¤HÅ]ÎA´µ¡A¤W­±¤Þ¥ÎªºVT39¡G27´N¬OÃÒ¾Ú¡C

¢º¡B¶Â·t»y

¡u®Ú¾Ú¾ú¥v°O¸ü¡A©Ò¿×ªº¶Â·t»y¬O¯Á­Û¦b¶Â·t¤§¦~¥N¤¤µo®i¥X¨Óªº¡A¡v¡mªþ¿ý¡nE³o¼Ë§i¶D§Ú­Ì¡A¡u¥L·N¹Ï±N³o»y¨¥ÂX®i¬°©Ò¦³ªA«Ý¥Lªº¥£¹²©Ò¨Ï¥Îªº¦@³q»y¡A¦ý³Ì«á«o¥¢±Ñ¤F¡C¤£¹L¡A±q³o¶Â·t»y¤¤µo®i¥X¤F³\¦h¥bÃ~¤H¦b²Ä¤T¬ö¤¸³q¥Îªº³æ¦r¡A¹³¬Oghâsh ¡y¤õµK¡z¡C¤£¹L¡A¦b¯Á­Û²Ä¤@¦¸³Q±À½¤§«á¡A³oºØ»y¨¥´N³Q²³¤H©Ò¿ò§Ñ¡A¥u³Ñ¤U§ÙÆFÁÙ°O±o¡C·í¯Á­Û¦A°_®É¡A¥¦¤S¦¨¤F¤Ú©Ô¦h­n¶ë©MÅ]¦h±N»â¤§¶¡ªº»y¨¥¡C¡v«á¨Ó¡A°O¸ü«ü¥X¯Á­Û¦b²Ä¤T¬ö¤¸°ö¨|ªº¼Z¸¨­¹¤H§¯ºØ±ÚOlog-hai¡A°ß¤@À´ªº»y¨¥´N¬O¤Ú©Ô¦hªº¶Â·t»y¡COlog-hai³o­Ó³æ¦r¥»¨­´N¬O¤@­Ó¶Â·t»y³æ¦r¡C¡u¶Â·t»y¡v³o­ÓµüÀ³¸Ó¤£¬O¯Á­Û¹ï¦Û¤vªº»y¨¥ªººÙ©I¡A¦Ó¬O¨ä¥LºØ±Ú¹ï³oºØ»y¨¥ªº½°ºÙ¡C¥t¤@¤è­±¡A¶Â·t»y¤¤ªº¡u¤Ú©Ô¦h¡v¬OLugbúrz¡A¨ä·N¬°¡u¨¸¶Â¶ð¡v¡A©M¦b¨¯¹F»yªº¦WºÙ¤@¼Ë¡C¦]¦¹¯Á­Û¥i¯à½T¹ê³ßÅw¶Â·t¡A¨Ã§â¶Â¦â§@¬°¦Û¤vªº¥Nªí¦â¡CÍ¢ªº¤h§Lªº¨îªA¤W¡A¤j³¡¤À¤]½T¹ê¬O¶Â¦â¡C

¦«º¸ª÷¥»¤H¤@ÂI¤]¤£³ßÅw¶Â·t»y¡C´¿¦³¤@­Ó·R¼}ªÌ°eµ¹¥L¤@¥u¿û»s°ª¸}ªM¡A¦ýÅý¥L¤j¥¢©Ò±æªº¬O¡A¥Lµo²{³o¥uªM¤l¤W¡u¨è¦³Å]§Ù¤Wªº¥i©È¥y¤l¡C§Ú·íµM¤£¥i¯à¥Î¥¦³ÜªF¦è¡A¦Ó¥u§â¥¦§@¬°§Úªº·Ï¦Ç¬û¡C¡v¡]¡m¦«º¸ª÷®Ñ«H¶°¡n¡G422¡^¡C¥LªºÆ[©ÀÅãµM»P²Ä¤T¬ö¤¸ªººëÆF¤Î¤HÃþ¤@¼Ë¡F¥L­Ì·íµM»{¬°¶Â·t»y¤£·|¤ñ¥bÃ~¤H¨Ï¥Îªº¨ä¥L»y¨¥¦n¡G¡u¥¦¥Rº¡µÛ¨ë¦Õ¡BÁà´cªºÁn­µ¡A¥H¤Î¨ä¥LºØ±ÚµLªk²z¸Ñªº»êżµü¥y¡A¦Ó¥B¤]¤£·|¦³¤H¸ÕµÛ¥h¤F¸Ñ¡C¡v¡]¡m¤¤¤g¥@¬É¥Á±Ú¿ý¡n¡G35¡^¡C¹³³oºØ¥]§t¡u«f¦Õ¡BÁà´c¡vªºÁn­µ¤Î¡u»êż¡vªºµü¥yªº¥y¤l¡A¤£¥i¯à·|¦³«ÈÆ[Æ[ÂIªº¦s¦b¡F³o¬q¸Ü«Ü¥DÆ[¡A¤Ï¬M¤F¤@¯ë¤H¹ï¥bÃ~¤H»y¤Î¨Ó¦Û©ó¯Á­Ûªº¥ô¦ó¨Æª«ªº°¾¨£¡]¦ý³oºØ°¾¨£¦A±j¯P¤@¤d­¿¤j·§¤]¤£¬°¹L¡^¡C¨º¨Ç¡u¨ë¦Õ¡BÁà´cªºÁn­µ¡v´X¥G¤w¸g¥¢¶Ç¤F¡C¶Â·t»y¾Ö¦³¯}µõ­µb¡Bg¡Bd¡Bp¡Bt¡Bk¡A¼¯À¿­µth¡Bgh¡B¡]¥i¯àÁÙ¦³f©Mkh¡A¥¦­Ì¥u¥X²{¦b¥bÃ~¤H¦W¦r¤º¡^¡A°¼­µl¡A®¶°Ê­µr¡A»ó­µm¡Bn©Mµoµ·­µ»²­µs¡Bz¡Bsh¡C¥Ñ©ó¸ê®Æ¦³­­¡A³o¨Ç¨Ã¤£¨£±o§¹¾ã¡C¥¦ªº¥À­µ¦³a¡Bi¡Bo¡Bu¡A¨ä¤¤¦«º¸ª÷µù©ú¥À­µo¬O«D±`¨u¨£ªº¡C¶Â·t»y¦ü¥G¨S¦³e¡A¦ý¦³ªø­µâ©Mû ¡]«áªÌ¤]³Q«÷¼g¬°ú¡A¤£¹L¡mºëÆF»y¤Jªù¡n²Ä166-167­¶ªº°²³]¥i¯à¬O¹ïªº¡A³o¥u¬O¦«º¸ª÷«÷¼gªº¤£¤@­P¡^¡C¦Ü¤Ö¦³¤@­ÓÂù¤¸­µ¦s¦b¡Gai¡A¦Óau¤]¥X²{¦b¤@­Ó¥bÃ~¤H¦W¦r¤¤¡C¡]¨S¦³¤H½T©w³o­Ó¦W¦rÄݩ󤰻ò»y¨¥¡A¦b¦¹´N¤£¶i¤@¨B»¡©ú¤F¡C¡^

¨º»ò¡A¬O¤°»òÅýºëÆF¦p¦¹¹½´c³oºØ»y¨¥¡H¾Ú°O¸ü¡A¥bÃ~¤H·|¨Ï¥Î¤@­Ó¤p¦Þ­µr¡A´N¹³¦bªk»y©M¼w»y¤¤±`¨£ªºR¤@¼Ë¡A¦Ó¦ãº¸¹F±Úı±o³o­Ó­µ«ÜÃøÅ¥¡A³oÅý¤H·Q¨ì¥j¶Â·t»y¤¤rªº¼Ð·Çµo­µ´N¬O¦p¦¹¡]¡mºëÆF»y¤Jªù¡n²Ä166­¶¡^¡C¶Â·t»y¤]¦³¤@¨Ç½Æ¦X¤l­µ¡A¥¦­Ì¦b¨Ã¨S¦³¥X²{¦b·í®Éªº¨¯¹F»y¤¤¡A¤À§O¬O¡G¦r­ºsn¡Bthr¡Bsk©M¦r§Àrz¡Bzg¡CµL½×­ì¦]¬°¦ó¡A³oºØ»y¨¥Åý¤Hı±o¤Q¤À«f¦Õ¡G·í¥Ì¹D¤Ò¦b·R¶©ªº·|ij¤W¤Þ­zÅ]§Ù¤Wªº¸Ö¥y®É¡A¡uªk®vÁn­µªº§ïÅÜÅý²³¤H¬°¤§¤@Åå¡A¬ðµM¶¡¡A¥¦Åܱo¨¸´c¡B±j¤j¡A¦p¦P¥ÛÀY¯ë§N»Å¡C¦ü¥G¦³¤@¹D³±¼v¾B¦í¤F¤Ñ¤Wªº¤Ó¶§¡Aªù´YÀþ¶¡Åܱo¶Â·t¡C©Ò¦³ªº¤H³£§Ô¤£¦í¥´´HŸ¡AºëÆF«h±»¦í¦Õ¦·¡C¡v¡Ð¡Ð³o¤ÏÀ³¥i¯u°÷±j¯Pªº¤F¡I¤£¹L³oºØ¤ÏÀ³¤j³¡¤ÀÀ³¸Ó¬O¨Ó¦Û©ó¹ï¡uÅf¼v¤U¡vªº¤@¤Áªºµh«ë¡A¦Ó¤£¬O¶Â·t»y¥»¨­µL¥iÁ×§Kªº©T¦³Áà´c¡C

¶Â·t»yªºµü·J¤S¬O±q­þ¨à¨Óªº©O¡H¯Á­Û·íµM¤£·|¤ñ¥Lªº¹²¤H­Ì§ó¡u³ßÅw«r¤åÄZ¦r¡v¡A¦Ó¤H­Ì¤j·§¤]·|»{¬°¥L¬OÀHÀH«K«K¦a½s³y¥X¨º¨Çµü·J¡C³o¦b¬Y¨Ç¨Ò¤l¤¤¥i¯à¬O¨Æ¹ê¡A¦ý¥L¦ü¥G¤]±q³\¦h¤£¦Pªº¨Ó·½¤¤«õ¤F¤@¨Ç³æ¦r¡A¬Æ¦Ü¬O±qºëÆF»y¤¤¡A¡u¡]¾Ú»¡¡^¯Á­Ûµo©ú¤F¶Â·t»y¡A§@¬°¥Lªº¤l¥Áªº³q¥Î»y¡A¨ä¤¤ªº³æ¦ruruk¤j·§¬O¥L¦­¥ý±qºëÆF»y¤¤­É¨Óªº¡C¡v¡]¡m¯]Ä_¤§¾Ô¡n¡G390¡^¡CUruk»P©ø¶®»y¤¤ªºurco¡Borco©Î¨¯¹F»y¤¤ªºorchÃþ¦ü¡A¦ý¥¦©M¥jºëÆF»y¤¤ªº*uruk¤@¼Ò¤@¼Ë¡]ÅܧÎ*urku¡A*uruku¡A¥Ñ¦¹©ø¶®»y¤¤¬°urco¡AÅܧÎ*urkô¡F¥Ñ¦¹¨¯¹F»y¤¤¥i¯à¬°orch¡^¡C¦ý¯Á­Û¤S«ç»ò·|ª¾¹D¥j©ø¸¦»y©O¡H¥L·|¤£·|¬O´¿¸g­t³d³B²zÅ]­e´µ¦b®wºû¦]®¦¸¸ÀòªººëÆF¡A¬Æ¦Ü©ó´N¬O¥L¶i¦æ¤F¡u°ò¦]¤uµ{§ï³y¡v¡AÅýºëÆFÅܦ¨¤F¥bÃ~¤H©O¡H¨­¬°¤@­ÓÁÚ¶®¡A¥L¥i¥H»´ÃP¦a²z¸ÑºëÆFªº»y¨¥¡]¡m¯]Ä_¤§¾Ô¡n¡G406¡^¡C¹ï©ó²Ä¤@§åºëÆF¨Ó»¡¡AÅ]­e´µ©M¥Lªº¹²¤H­Ì¤]³\´N¬O*urukî©Î¡u®£Äß¡v¡A¦]¬°³o­Óµüªº­ì©l·N¸q«Ü¼Ò½k¡BÅ¢²Î¡A¦Ó¯Á­Û¥i¯à´¿¸g§Ö¼Öªº§i¶D³Q«RªººëÆF¡A¥L­Ì¤w¸gÅܦ¨¤F*urukî¡C¦b¥Lªº¸£¤¤¡A³o­Óµü¤@©w¯d¤U¤F«Ü²`ªº¦L°O¡C

¦ý¶Â·t»y³æ¦rÁÙ¦³¨ä¥L¨Ó·½¡C¡u§Ù«ü¡BÀô¡v¤@µü¦b¶Â·t»y¤¤¬Onazg¡A»P¥D¯«»y¤¤mâchananaškâd¡u·´·À¤§Àô¡v¤@µüªº¦r§À«D±`¬Û¦ü¡]¡m¯]Ä_¤§¾Ô¡n¡G410¡A¦ý«÷ªk¤£¤Ó¤@¼Ë¡^¡C¨­¬°¤@­ÓÁÚ¶®¡A¯Á­Û·|À´±o¥D¯«»y¡F¥¦¹ê»Ú¤WÀ³¸Ó¬O¥Lªº¡u¥À»y¡v¡A³o¬O°ß¤@¾A¥Î©ó¦¹ªººÙ©I¤F¡C¦pªG»¡¯«ªº»y¨¥³ºµM¬O¯Á­Û¶Â·t»y¤¤¡u¥Rº¡µÛ¨ë¦Õ¡BÁà´cªºÁn­µ¡A¥H¤Î»êżªºµü¥y¡vªº§Î¦¨¤¸¯À¬OÁ¶Âpªº¸Ü¡A¨º»ò§Ú­Ì¤£­n§Ñ°O¡A¾Ú´^®æ¬¥©Ò»¡¡A¡uºëÆF¨Ã¤£³ßÅw¥D¯«»y¡C¡v¡]¡m¯]Ä_¤§¾Ô¡n¡G398¡^¡CÄY®æ¨Ó»¡¡AÅ]­e´µ¬O¤@­Ó¥D¯«¡AÍ¢¤@©wª¾¹D¥D¯«»y¡]©ÎªÌ¦Ü¤Ö¦bÍ¢³Q¥}¸T¦bºûªL¿Õ®É¡A¾Ç¨ì¤F³oºØ»y¨¥¡^¡C®Ú¾Ú¡m¥¢¸¨¤§¹D¤Î¨ä¥L¬G¨Æ¡n¡G178¡A¥L¥H¤@ºØ¡u§á¦±¡vªº§Î¦¡¡A±N³oºØ»y¨¥±Ðµ¹¦Û¤vªº¹²¤H¡C¦pªG¯u¬O¦p¦¹¡A¥D¯«»yªºnaškâd¡u§Ù«ü¡v´N«Ü¥i¯à¦b²Ä¤G¬ö¤¸¤¤¡AµM«á¦b¥bÃ~¤H»yªº¤@­Ó¤À¤ä¤¤Åܦ¨¤Fnazg¡AµM«á¯Á­Û´N±Ä¥Î¥¦¤F¡C

¯Á­Ûâf¸¨¤§«á¡A¶Â·t»y¤S¦³¤F«ç¼ËªºÅܤơH¥¦ÁÙ¬O¥H§ó§C¤Uªº§Î¦¡¹C¿º¦b¥L±q«eªº¤l¥Á¤¤¡Cª½¨ì¤µ¤Ñ¡A¥¦ÁÙ¨S¦³§¹¥þ®ø¥¢¡C

·§¬A¤ÀªR

"The inscription on the Ring was in the ancient Black Speech," Appendix F informs us, "while the curse of the Mordor-orc...was in the more debased form used by the soldiers of the Dark Tower, of whom Grishnâkh was the captain. Sharku [sic, read sharkû?] in that tongue means old man." (Does "that tongue" mean Black Speech as such or the debased form? The wording is not perfectly clear, but probably the latter. In the footnote in LotR3/VI ch. 8, sharkû - the origin of Saruman's nickname Sharkey - is said to be "Orkish".)

Our sole example of pure Black Speech, then, is the inscription on the Ring: Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul. "One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all and in the Darkness bind them." (LotR1/II ch. 2) Nazg is "ring", also seen in Nazgûl "Ring-wraith(s)". Ash is the number "one", agh is the conjuction "and", disturbingly similar to Scandinavian og, och. Burzum is "darkness", evidently incorporating the same element búrz¡Bburz- "dark" as in Lugbúrz "Tower-dark", the Black Speech name that Sindarin Barad-dûr translates. Hence, the -um of burzum must be an abstract suffix like the "-ness" of the corresponding English word "darkness". Burzum has a suffix ishi "in". In the transcription it is separated from burzum by a hyphen, but there is nothing corresponding in the Tengwar inscription on the Ring, so this may be considered either a postposition or a locative ending. (It is remarkably similar to Quenya -ssë and may support the theory advanced by Robert Foster in his Complete Guide to Middle-earth, that the Black Speech was to some extent based on Quenya and a perversion of it. The element burz- "dark" is also vaguely similar to the Elvish stem for "black", MOR.) Though burzum-ishi is translated "in the darkness", there does not seem to be anything corresponding to the article "the", unless it is somehow incorporated in ishi. But the evidence is that the Black Speech does not mark the distinction between definite and indefinite nouns; see below.

In the word durbatulûk "to rule them all" the morphemes may be tentatively segmented as durb-at-ul-ûk "rule-to-them-all" (the alternative is durb-a-tul-ûk, but suffixes of the pattern vowel-consonant create a tidier system; remember that we are dealing with a constructed language). Similarly we have gimb-at-ul "find-to-them", thrak-at-ul-ûk "bring-to-them-all" and krimp-at-ul "bind-to-them". Verbs with the ending -at are translated by English infinitives: durbat¡Bgimbat¡Bthrakat¡Bkrimpat = "to rule, to find, to bring, to bind". Hence we may speak of verbs in -at as infinitives, though it may also be a specialized "intentive" form indicating purpose: The Ring was made in order to rule, find, bring and bind the other Rings of Power. The Black Speech does not only employ a suffix -ul to express "them", but also, and more remarkably, a suffix rather than a separate word to express "all": -ûk.

Then there is the curse of the Mordor-orc: Uglúk u bagronk sha pushdug Saruman-glob búbhosh skai (LotR2 III:3). In PM:83, this is translated "Uglúk to the cesspool, sha! the dungfilth; the great Saruman-fool, skai!" (There also exists another translation; see below.) This is said to be a "debased" form of Black Speech, but it is of course difficult for us to tell how it diverges from Sauron's original standard. The sound o is used thrice, though we are told that "in the [original?] Black Speech, o was rare". But the sound u is used five times (excluding the Mannish name Saruman), so this cannot simply be due to u having become o in this Orkish dialect. Tolkien did not state that o was absent in the Black Speech (cf. the word Olog-hai below).

The following observations can be made: Sha and skai are evidently simply interjections of contempt; they are not translated. Compounds consisting of two nouns have their main element last, just like in Quenya and English: hence "Saruman-fool" is Saruman-glob rather than **glob-Saruman. (Hence bag-ronk = "cess-pool" and push-dug = "dung-filth", tentatively segmenting the elements of the compounds in the way that seems most likely - but of course it may also be ba-gronk or bagr-onk¡Bpushd-ug or pu-shdug). Adjectives follow the noun they describe: "the great Saruman-fool" is Saruman-glob búbhosh rather than *búbhosh Saruman-glob (cf. also Lugbúrz *"Towerdark", *Lug Búrz being spelt as one word). The translation thrice employs the definite article the, but it has no equivalent in the Orkish words (u must be the preposition "to"). This suggests that the Black Speech does not mark the distinction between definite and indefinite nouns (which is not in itself a defect, since this is also the case in major languages like Russian and Chinese). It is less likely that the naked stem of the noun is by default the definite form, for in that case ash nazg should translate as "the one ring", not "one ring". (On the other hand, Gandalf introduced his translation of the Ring Inscription with the words "this in the Common Tongue is what is said, close enough", a wording that suggests that the translation is not 100 % accurate. In theory it is moreover a translation of a translation, since Tolkien later rendered the Common Tongue version appearing in the Red Book into English...) We note that a preposition u "to" is used, indicating that the Black Speech has prepositions as well as suffixed postpositions like ishi (or is this one of the points where this "debased" form of Black Speech differs from Sauron's standard? May "to the cesspool" be *bagronk-u in pure Sauronian Black Speech?)

A quite different translation of the Orkish curse has been published in Vinyar Tengwar: "Uglúk to the dung-pit with stinking Saruman-filth, pig-guts, gah!" This translation seems to be later than the one mentioned above. It seems that Tolkien had forgotten the original translation and simply made up a new one. We choose to accept the translation given in PM:83 as the genuine one, though this choice is admittedly arbitrary.

Except for the inscription on the Ring and the curse, the corpus consists of little more than the words Olog-hai and Uruk-hai, denoting races of especially tough and war-like creatures evidently developed and bred by Sauron: varieties of Trolls and Orcs, respectively. Hai evidently denotes a folk or race.

It is remarkable that the word Nazgûl is used both in a singular and a plural sense. Perhaps a simple noun is neither singular nor plural, but has a very general or generic sense, and some qualifier like ash "one" or hai "folk" is added if the meaning has to be further specified. So when making statements about the Ringwraiths in general, it may be OK to say simply Nazgûl, but one specific Ringwraith is *ash Nazgûl (perhaps meaning either "a certain Ringwraith"/"one Ringwraith" or "the one Ringwraith"). The entire "race" or category of Ringwraiths may be specifically *Nazgûl-hai. But all this is pure speculation. We have never seen the word Nazgûl in a Black Speech context.

(For an independent analysis of Black Speech grammar, see the article A Second Opinion on the Black Speech by Craig Daniel.)

¶Â·t»y¦rµüÁ`¶°

Orc-names, the meanings of which are unknown, are excluded. DBS means "debased Black Speech" and in effect marks words from the curse of the Mordor-orc, except in the case of sharkû. Of course, some of these words may not differ from their form in pure Sauronian Black Speech. We shall never know.

          agh "and"
          ash
"one"
          -at infinitive suffix, or possibly a specialized "intentive" suffix indicating purpose: Ash nazg durbatulûk "one Ring to rule them all"
          bagronk
(DBS) "cesspool", possibly bag+ronk "cess+pool"
          búbhosh
(DBS) "great"
          búrz
"dark", (isolated from Lugbúrz, q.v.), burzum "darkness"
          dug
"filth", tentatively isolated from pushdug, q.v.
          durb-
"rule", infinitive durbat, only attested with suffixes: durbatulûk "to rule them all". The verb durb- is remarkably similar to Quenya tur- of similar sense.
          ghâsh
"fire" (stated to be derived from the Black Speech, may or may not represent Sauron's original form of the word)
          gimb-
"find", infinitive gimbat, only attested with a pronominal suffix: gimbatul, "to find them"
          glob
(DBS) "fool"
          gûl
"any one of the major invisible servants of Sauron dominated entirely by his will" (A Tolkien Compass p. 172). Translated "wraith(s)" in the compound Nazgûl, "Ringwraith(s)".
          hai
"folk", in Uruk-hai "Uruk-folk" and Olog-hai "Troll-folk"; cf. also Oghor-hai.
          ishi
"in", a suffixed postposition: burzum-ishi, "in the darkness".
          krimp-
"bind", infinitive krimpat, only attested with a pronominal suffix: krimpatul, "to bind them"
          lug
"tower". Isolated from Lugbúrz, q.v.
          Lugbúrz
the Dark Tower, Sindarin Barad-dûr (Lug-búrz "Tower-dark")
          nazg
"ring": ash nazg "one ring", Nazgûl "Ring-wraith(s)"
          Nazgûl
"Ring-wraith(s)", nazg + gûl (q.v.)
          Oghor-hai
"Drúedain" (UT:379; this may or may not be pure Black Speech)
          olog
a variety of Troll apparently developed by Sauron. Olog-hai "Olog-people".
          pushdug
(DBS) "dungfilth", possibly push+dug "dung+filth"
          ronk
(DBS) "pool", tentatively isolated from bagronk, q.v.
          skai
(DBS) interjection of contempt
          sha
(DBS) interjection of contempt
          sharkû
(DBS?) "old man"
          snaga
"slave" (May be DBS.) Used of lesser breeds of Orcs (WJ:390).
          thrak-
"bring", infinitive thrakat, only attested with suffixes: thrakatulûk "to bring them all"
          u
(DBS) "to"
          -ûk "all", suffixed to pronominal suffixes: -ulûk, "them all"
          -ul pronominal suffix "them".
          -um "-ness" in burzum "darkness".
          uruk
a great variety of Orc. According to WJ:390, Sauron probably borrowed this word "from the Elvish tongues of earlier times".

¶Â·t»yªº­ì§Î¬O¦è¥x»y(Hittite)©Î­J·ç»y(Hurrian)¶Ü¡H

The historian Alexandre Nemirovsky, who specializes in the history of the Hittites and the Hurrians that lived in the Late Bronze Age, believes Tolkien's Black Speech may be inspired by the languages of these ancient peoples. As we know, some of Tolkien's invented languages were definitely influenced by pre-existing tongues; it is well known that Quenya and Sindarin were originally inspired by Finnish and Welsh, respectively. The following is a slightly edited version of the argument Nemirovsky sent me; he has kindly granted me permission to use it here:

1. On the morpheme ûk. As it is suffix, not a word (Tolkien writes all words separately in his transliteration), it can hardly express "all". This is because "all", being a pronoun, would remain, I think, a separate word. I propose to identify this ûk as a verbal suffix with the meaning of full accomplishment of the action expressed by the verbal root, so that literally it would be translated "completely, fully", which would correspond well to the translation "all", because "to rule them fully" and "to rule them all" mean the same in this context.

2. Main traits of grammar: cases are expressed by postlogs (ishi); only the Nominative case has a zero ending (nazg); the most important feature to my mind is that the personal pronoun naming the object of a transitive action is included in the verbal form only. It does not remain a separate word. Moreover, some verbal suffixes can even come after it in such a case (root + ul "them" + ûk "completely, to the very end"). In other words, we see an agglutinative ergative language - i.e. a language of non-Indo-European type, really alien to almost all others, and of a very archaic type.

3. Now my main hypothesis is that this Black Speech was designed by Tolkien after some acquaintance with Hurrian-Urartian language(s). On the possibility of such an acquaintance see Note 4 below. For now I want to emphasize that Hurrian really is an agglutinative ergative language, where personal pronouns are included in the verbal forms; by the way, jussive forms in Hurrian never include the pronoun expressing the agent/subject of a transitive action, but often include the pronoun, expressing its object. Cf. the presence of a "them"-formant, but absence of any formant expressing the agent, in the verbal forms of the Ring inscription. In Hurrian all cases except the Nominative are expressed with various flexions; Nominative is expressed with zero flexion - again just as in the Black Speech.

Of course, here we see only grammatical parallels; but many words of the Black Speech have much in common with Hurrian-Urartian words. Consider the following list (Black Speech forms are given in bold, Hurrian-Urartian forms in italics):

ash "one" / she (root sh-) "one"

durb- "to rule" / turob- "something (disastrous), which is predestined to occur; enemy". (This rendering of the main semantics of Hurrian turobe as "predestined evil" rather than just an "enemy" is based on the context of El-Amarna letter #24, where this word turns up in a construction of a type "if turobe will happen, - let it not happen! - we'll aid one another with military forces". The verbs give the impression that "an evil destiny in form of an enemy" is the meaning of turobe.)

at - formant of jussive/intended future in verbal forms / ed - formant of future in verbs

-ul "them" as object of action in transitive verbal forms / -lla, -l "them" as object of action in transitive verbal forms

-ûk "completely" as a morpheme in a verbal form / -ok- formant with a meaning "fully, truthfully, really" in a verbal form

gimb- "to find" / -ki(b) "to take, to gather"

thrak- "to bring" / s/thar-(ik)- "to ask, to demand to send something to someone", so meaning "to ask for/to cause bringing of something to someone" is implied.

agh "and" / Urartian aye, the same as "mit" and "bei" in German

burz- "dark" / wur- "to see" in fact, but the root is present in wurikk- "to be blind" and really would express something opposite to "see, seeable" with any negative particle, while there is a particle z in Hurrian with the possible meaning "to be at the very limit of, up to the end of, complete". So wur + z could really give the meaning "where the seeing is near/at its limits" - of course not Hurrian as such, but a quite possible "play" of any linguist with the Hurrian material.

krimp- "to tie" / ker-imbu- "to make longer fully/completely/irreversibly", if it respects to a rope, e.g., it nicely fits the concept of "tie tightly"

By the way, Sauron would mean "He Who is Armed with Weapons", "He Who is Armed" in Hurrian (Sau "The Weapons" + -ra, comitative case-ending, + n - "He" or -on, onne, a nominalizing ending). [The name Sauron is not Black Speech, but Quenya. Nemirovsky's observation is interesting all the same. - HKF.] Uglûk can be translated as "Frighten-everybody!", as ugil- means "to provoke fear in somebody" in Hurrian.

Taking into account the fact that we know very few Orkish words, this new fact that so many of them have possible parallels in Hurrian-Urartian seems more significant than it would be otherwise, and it may indicate that we face here something more than pure coincidence.

4. Could Tolkien know anything about Hurrian? Yes, definitely. The problem of identifying Hurrian as non-Indo-European language, the connection between Hurrians and Aryans, the Aryan inclusions in Hurrian language - these matters constituted one of the top-priority problems of Indo-European research, especially in relation to ancient history, from the 1920s and into the 1940s. It was just an English Semitist and Bible-scholar, Speiser (author of a famous commentary on Genesis), who was the most active explorer of this language: In 1941 he published his fundamental Hurrian Grammar, which made a real revolution in this field. Any English linguist deeply interested in Indo-European studies, ancient languages and Bible studies (and Tolkien perfectly fits all of these criteria) not only could, but, I think, simply had to know about all this stuff. So Tolkien had every opportunity to read Speiser’s work (not to mention previous works), and to read it with interest.

Of course, it is no more than a purely hypothetical proposal. But taking into account all common features of Hurrian and Orkish (by the way, their phonologies have something in common too, and roots of "CCVC", "CVCC" and "VCC" types are typical to Hurrian - a very "harsh" language if compared to other languages of the Ancient East) and the position of the Hurrian problem in some linguistic studies in England in the twenties, thirties and forties, I can't but ask myself: What if JRRT really used some kind of acquaintance with Hurrian while designing his Black Speech?

BIBLIOGRAPHY

E.A.Speiser, Introduction to Hurrian , The annual of the American Schools of Oriental Research, v. 20, N.H. 1941.

M.E. Laroche Glossaire de la Langue Hourrite. // Revue Hittite et Asianique Tome XXXIV-XXXV, 1976-1977

N.M.Hacikyan. Hurritskij i urartskij yazyki. Erevan, 1985.

­º­¶